?
說英語的人有時會認(rèn)為語言的結(jié)構(gòu)和要求是理所當(dāng)然的。英語是印歐語系歐洲語系的一部分。其中許多詞源于古希臘語和拉丁語。這在歐洲使用的其他語言中也很常見。但是。對于語言的學(xué)習(xí)者來說。英語非常難學(xué)。
更令人驚訝的是。其他國家將英語作為第二語言。在世界許多地方。與自然的美國和英國英語使用者相比。英語說得更流利。
在文件翻譯中。英語作為源語言或目標(biāo)語言是非常需要的。根據(jù)英國文化協(xié)會的統(tǒng)計。全球有超過10億英語學(xué)習(xí)者。
然而。仍然存在為什么英語學(xué)習(xí)困難的問題。
有些矛盾
許多學(xué)生發(fā)現(xiàn)英語中的矛盾是學(xué)習(xí)困難的原因。也許他們只是發(fā)現(xiàn)語言就像一個謎語。他們提出的一些問題:
漢堡沒有火腿。
菠蘿中沒有松樹。甚至沒有蘋果。
教是過去時教。但傳教的過去時是鼓吹。而不是''''''。
蔬菜是素食者的主要食物。但人道主義者會吃別的東西嗎?
英文單詞看起來和看起來意思是一樣的。但監(jiān)督和忽視有不同的含義。
母語為英語的人很少想到為什么語言中的某些內(nèi)容不合邏輯的原因。這可能是因為母語人士習(xí)慣了這些事情。從出生以來說英語的人不會覺得這些矛盾怪異。但對于英語語言學(xué)習(xí)者來說。這些語言學(xué)習(xí)者會教會語言的每個方面。這些都是令人困惑的明顯問題。
規(guī)則和例外
另一件令英語學(xué)習(xí)者困惑的事情是。有太多的規(guī)則可循。另一方面。規(guī)則的例外也太多了。
一個可以混淆的規(guī)則是:在“E”之前使用“I”。除非任何一個字母位于字母“C”之后。因此。您寫信或不同意但寫入收據(jù)的方式不同。你在“I”之前用“E”拼寫或怪異。但科學(xué)在C之后拼寫“I”。這與第一條規(guī)則相矛盾。
同樣。英語有很多不規(guī)則的動詞。總的來說。學(xué)習(xí)者應(yīng)該記住370個不規(guī)則動詞。例如:
學(xué)習(xí)英語時。學(xué)生可能會學(xué)習(xí)幾條規(guī)則。但也必須學(xué)習(xí)更多的例外規(guī)則。這些只是妨礙學(xué)生進步的一些事情。
詞序
如果你自然地說英語。你會立即知道單詞放置的順序。這是學(xué)習(xí)者難以理解的另一件事。解釋為什么在詞語定位中存在邏輯順序可能很難理解。另一件事是。正確和錯誤的順序之間的區(qū)別有時難以辨別。要解釋詞的順序使其聽起來不錯。這并不容易。
你可以說“一個有趣的小杯子”。但是如果你說'一個有趣的小杯子'。它聽起來不對。''它可能是語法正確的。但它聽起來會在執(zhí)行過程中產(chǎn)生微妙的差異。例如。語言是母語人士天生知道的。
發(fā)音
拼寫只是使學(xué)習(xí)英語變得困難的一個方面。學(xué)生還必須與發(fā)音相抗衡。有些語言。比如西班牙語。你可以在寫作時發(fā)音。在英語中。有幾種發(fā)音方式幾乎相同的字母組合。例如直通。粗獷。粗糙和低谷。無聲字母也出現(xiàn)在一些單詞的開頭。中間和結(jié)尾。
強調(diào)某些單詞
講話者強調(diào)或強調(diào)某個單詞或多個單詞的方式會使含義變得微妙。每次重點放在一個句子中的另一個詞上時。都會徹底改變它的含義。有時它的重點非常清楚。因此更容易提取預(yù)期的含義。
有時候重點不是很明顯??赡軙?dǎo)致誤解。強調(diào)一個特定的詞經(jīng)常被用來表達某人的感受。
一些同音字
除了上述內(nèi)容。同音詞在英語中很多。這些都是用相同的方式寫成的單詞。但是發(fā)音的差別有效地使意思不同。這個因素對于英語學(xué)習(xí)者來說很難掌握。例如:
Alternate– when pronounced asALternit= succeeding choice
Alternate – pronounced asALternait= switching from one to another
Attribute– to associate ownership to (something or someone) when pronounced asahTRIByoot(emphasis on the second syllable)
Attribute – someone's characteristic when the emphasis is on the first syllable, as inAHtribyoot
Bassis pronounced as written when you want to indicate a specific fish species.
Bass is pronounced asbasewhen you want to describe a musical instrument.
Bow, when used to indicate lowering one's head it's pronounced asbau or baw.
強調(diào)比賽的最后一個音節(jié)表明你在爭論。而強調(diào)第一個音節(jié)并用更多的“a”而不是“o”的聲音表示存在競爭。
關(guān)閉比's''聲音更多的“z”。意味著關(guān)閉門。窗或任何開口。當(dāng)這個詞用“s”發(fā)音并且沉默“e”時。它的意思就近了。
當(dāng)你把Wound這個詞發(fā)音為woond時。這意味著傷害。但是。如果你說的話。你的意思是你卷起或包裹一些東西。如繩索或繃帶。
一些英語單詞有幾個不同的含義。例如。“課程”一詞可以是一系列會議或課程。一系列開發(fā)。行動或事件。定向或流程的路線。行動模式。路線以及膳食或磚石層的一部分。
提高是另一個有多重含義的詞。這可能意味著增加某物的水平或數(shù)量。向上移動(如手或眼睛)。導(dǎo)致被聽到或已知。它也可能意味著收集資金。成長或培養(yǎng)。采取行動。提供和照顧(兒童。家庭)。建設(shè)或建設(shè)。喚起情緒。制造干擾。提高質(zhì)量。財富或狀況。使事情變得更好。以及更多。
同義詞不能互換
英語中的許多單詞意味著同樣的事情。例如看和看。但是。它們并不總是可以交換的。說'看電影'或'看電視''是可以的。但是你絕對不應(yīng)該說''看電視''。因為這句話聽起來不對。
為了使它更加復(fù)雜。當(dāng)你看電視或電影時。你不會被稱為“觀察者”。而是一個“觀眾”。但后者的使用是完全不同的。你不能說觀看電視。但你可以說電視觀眾。
優(yōu)雅的詞語的同義詞包括優(yōu)雅。別致。優(yōu)雅和經(jīng)典。雖然你可以說天鵝或芭蕾舞演員的脖子優(yōu)雅或優(yōu)美。但你不能將別致或經(jīng)典與天鵝的脖子聯(lián)系在一起。因為這兩個詞與時尚相關(guān)。
很多事情讓學(xué)習(xí)英語變得困難和困惑。它的語法結(jié)構(gòu)。拼寫。含義和規(guī)則與現(xiàn)有規(guī)則相矛盾很難掌握。但請記住。對于想要學(xué)習(xí)外語的英語人來說情況是一樣的。
重要的是你愿意學(xué)習(xí)和加大力度學(xué)習(xí)基本規(guī)則。學(xué)習(xí)英語絕對具有挑戰(zhàn)性。但事實是幾種語言比英語更難以學(xué)習(xí)。這包括普通話。日語。俄語和芬蘭語。漢語普通話讓你學(xué)習(xí)數(shù)千個角色。這需要數(shù)年時間才能掌握。日語的書面和口語版本也有所不同。
專業(yè)翻譯公司-譯雅馨無限