?
廣交會對展會口譯需求比較集中。金秋十月口譯市場比較火熱。外語專業(yè)莘莘學(xué)子可以借這個機會鍛煉能力。為發(fā)展成復(fù)合型外語專業(yè)人才邁出第一步。
需求是推進產(chǎn)業(yè)發(fā)展的最大力量。也為專業(yè)人才不斷涌現(xiàn)創(chuàng)造機會。
譯雅馨一貫重視精英口譯人才的培養(yǎng)。校企合作的方式也是我們一直堅持的方向。
外語類專業(yè)同學(xué)在口譯方面的實踐機會往往欠缺較多?;镜膶I(yè)能力距離國際會議對于口譯人員的要求還比較遙遠。我們都知道能力的提升并非一日之功。那么如何為在校同學(xué)提供適合實戰(zhàn)訓(xùn)練機會呢。在翻譯行業(yè)有多年經(jīng)驗的口譯事業(yè)部同事給我們一些建議:展會口譯可能是一個緩沖或者說突破口。
作為翻譯協(xié)會理事會員。譯雅馨一直沒有忽視展會口譯這個口譯細類??谧g事業(yè)部曾多次聯(lián)合公司駐各地區(qū)口譯培訓(xùn)分支。參與到多次校企合作中。為同學(xué)提供實習(xí)機會、為企業(yè)定向委培外語人才。在走出校園之前已經(jīng)多次為大型國際展會提供口譯服務(wù)。參訓(xùn)實習(xí)的同學(xué)門既獲得了參展商的高度評價。又得到了充分的實踐體會。相信他們講更加明確未來的發(fā)展方向。