?
在我國對(duì)外貿(mào)易往來、文化交流中。語言文化不同一直都是溝通交流的主要障礙之一。法語不僅是法國的官方語言。同時(shí)還是聯(lián)合國、歐盟的官方語言之一。隨著我國對(duì)外開放的不斷發(fā)展。法語在我國對(duì)外交流中的作用也越來越重要。在中外交流中。常常會(huì)有很多資料需要法語翻譯。包括商務(wù)信函、合同、標(biāo)書、說明書、手冊等商務(wù)資料、醫(yī)學(xué)資料、金融資料、法律資料、文學(xué)資料、學(xué)術(shù)文件以及其他文本資料等。
文本資料翻譯是否準(zhǔn)確、專業(yè)勢必會(huì)對(duì)文件的使用產(chǎn)生影響。因此。很多專業(yè)文件翻譯最好通過專業(yè)翻譯公司來完成。
北京譯雅馨時(shí)代是專業(yè)的語言服務(wù)商。有專業(yè)的法語翻譯項(xiàng)目部。譯雅馨時(shí)代的法語譯員各自有著不同的擅長行業(yè)領(lǐng)域。翻譯經(jīng)驗(yàn)豐富。譯員對(duì)法語的文化背景、語言習(xí)慣、專業(yè)術(shù)語都有著深度的把握。對(duì)法語翻譯項(xiàng)目得心應(yīng)手。嚴(yán)格把握翻譯質(zhì)量。
除了翻譯質(zhì)量。法語翻譯價(jià)格也是備受關(guān)注的問題。法語筆譯的價(jià)格由翻譯內(nèi)容、行業(yè)領(lǐng)域、難度、字?jǐn)?shù)等多種綜合因素來決定。北京譯雅馨時(shí)代法語筆譯參考報(bào)價(jià)如下:
單位:元 / 千字
描述 | 閱讀級(jí) | 商務(wù)級(jí) | 商高級(jí) | 專業(yè)級(jí) | 出版級(jí) |
文件用途 | 閱讀性文件的理解、個(gè)人參考 | 個(gè)人或公司商務(wù)資料文件。高層或者外國客戶看 | 是用途產(chǎn)品說明書。商務(wù)信函。認(rèn)證證書等文件 | 專業(yè)文件、專利文件、專業(yè)性強(qiáng)的文件 | 國外SCI、EI期刊投稿。出版的專業(yè)書籍 |
文件類型 | 信、郵件、文章、網(wǎng)站內(nèi)容的閱讀 | 簡介、簡歷、移民材料等商務(wù)文件 | 商務(wù)信函、重要宣傳文案等、商務(wù)合同等重要文件 | 說明書、手冊、合同、標(biāo)書等文件 | 書籍以及需要發(fā)表的論文 |
中譯法 | 280 | 290— 320 | 340— 360 | 380— 420 | 具體協(xié)商 |
法譯中 | 260 | 270— 300 | 320— 340 | 360— 400 |
溫馨提示:
以上報(bào)價(jià)均為參考報(bào)價(jià)。精確報(bào)價(jià)將根據(jù)稿件內(nèi)容來具體。詳情及具體翻譯事宜歡迎與我們在線客服溝通。或者撥打我們的服務(wù)熱線: 400-8808-295。
上一篇:俄語翻譯1000字多少錢