山南巳俚工艺品有限责任公司

?
聯(lián)系我們 | SiteMaps| 服務(wù)城市
?
更多分享

熱點內(nèi)容

關(guān)于譯雅馨

聯(lián)系我們

全國統(tǒng)一服務(wù)熱線:

400-8808-295
市場部:400-8808-295
業(yè)務(wù)手機1:18025469690
業(yè)務(wù)手機2:18026945480
Email:info@yiasia.cn
投訴:+8613632989980

總部地址:深圳市龍崗區(qū)坂田街道楊美社區(qū)龍景小區(qū)2號三鼎電商大廈502

騰訊微博 新浪微博

文章內(nèi)容

當(dāng)前位置:北京翻譯公司> 翻譯手冊

翻譯公司告訴你優(yōu)秀的廣告翻譯是怎樣的

?

如今。廣告已經(jīng)成為商品宣傳的最主要途徑。尤其是一些國際大品牌。這就會涉及到廣告翻譯。北京翻譯公司認為。廣告翻譯是有一定標(biāo)準(zhǔn)的。下面本公司專業(yè)譯員與大家分享。

1、廣告翻譯需做到簡潔

廣告主要起到宣傳的作用。要用最簡介的語言表現(xiàn)出產(chǎn)品的最佳特性。并且能夠讓觀眾感興趣。簡潔是廣告語的主要特性。所以在對廣告語進行翻譯時。一定要用最恰當(dāng)?shù)拇朕o。翻譯避免出現(xiàn)空話、廢話。對翻譯人員的語言把握能力要求很高。

2、廣告翻譯需做到新穎

廣告語翻譯過來一定要適應(yīng)本國的文化。能夠讓觀眾接受。所以廣告翻譯也是一個再創(chuàng)作的過程。保留原本意思的同時。還應(yīng)該有創(chuàng)新的部分。有新意能夠讓廣告在觀眾面前眼前一亮。翻譯過程中增加一些自己的創(chuàng)意。增強廣告的情趣。

3、廣告翻譯需做到說服力

廣告翻譯除了起到宣傳作用。更應(yīng)該有轉(zhuǎn)化客戶的作用。讓觀眾看了有想了解。想買的沖動。所以廣告翻譯具有說服力非常的重要。優(yōu)秀的廣告作品。具有非常高的回報率。

廣告翻譯是北京譯雅馨翻譯公司擅長領(lǐng)域。如果您有類似翻譯服務(wù)需求。可以隨時與本公司在線客服人員聯(lián)系?;蛘邠艽蛭覀兊姆?wù)熱線。北京譯雅馨時代竭誠為您提供最優(yōu)質(zhì)的翻譯服務(wù)。

0

上一篇:翻譯公司是怎么翻譯報價的?

下一篇:專業(yè)翻譯公司如何確保財務(wù)報告翻譯質(zhì)量的?

?