山南巳俚工艺品有限责任公司

?
聯(lián)系我們 | SiteMaps| 服務(wù)城市
?
更多分享

熱點(diǎn)內(nèi)容

關(guān)于譯雅馨

聯(lián)系我們

全國(guó)統(tǒng)一服務(wù)熱線:

400-8808-295
市場(chǎng)部:400-8808-295
業(yè)務(wù)手機(jī)1:18025469690
業(yè)務(wù)手機(jī)2:18026945480
Email:info@yiasia.cn
投訴:+8613632989980

總部地址:深圳市龍崗區(qū)坂田街道楊美社區(qū)龍景小區(qū)2號(hào)三鼎電商大廈502

騰訊微博 新浪微博

文章內(nèi)容

生物醫(yī)療翻譯解決方案

?

行業(yè)介紹

生物醫(yī)療是自然科學(xué)的一個(gè)門類。研究生物的結(jié)構(gòu)、功能、發(fā)生和發(fā)展的規(guī)律。生物與人類生活的許多方面都有著非常 密切的關(guān)系。生物醫(yī)療作為一門基礎(chǔ)科學(xué),傳統(tǒng)上一直是農(nóng)學(xué)和醫(yī)學(xué)的基礎(chǔ),涉及種植業(yè)、畜牧業(yè)、漁業(yè)、醫(yī)療、制藥、衛(wèi)生等等方面。隨著生物醫(yī)療理論與方法的 不斷發(fā)展,它的應(yīng)用領(lǐng)域不斷擴(kuò)大?,F(xiàn)在,生物醫(yī)療的影響已突破上述傳統(tǒng)的領(lǐng)域,而擴(kuò)展到食品、化工、環(huán)境保護(hù)、能源和冶金工業(yè)等等方面。如果考慮到仿生 學(xué),它還影響到電子技術(shù)和信息技術(shù)。因此,與人們的聯(lián)系越來越緊密。醫(yī)學(xué)是處理健康相關(guān)問題的一種科學(xué)與藝術(shù),以治療和預(yù)防生理和心理疾病和提高人體自身素質(zhì)為目的。在現(xiàn)代隨著社會(huì)的進(jìn)步,生活水平的提高,物質(zhì)生活 的越來 越豐富,人們對(duì)自身健康越來越重視,這也就直接促進(jìn)了醫(yī)療行業(yè)的迅速發(fā)展,醫(yī)療行業(yè)在人們生活中扮演著越來越重要的角色,生物醫(yī)療翻譯也顯得愈發(fā)重要。
  

譯雅馨醫(yī)學(xué)翻譯優(yōu)勢(shì)

1.專業(yè):生物翻譯與醫(yī)療翻譯具有很明顯的專業(yè)性,每個(gè)單詞都是有其唯一性和固定性,諾貝筆任何一個(gè)譯員對(duì)同一個(gè)名詞術(shù)語必然只有一個(gè)解釋。
2.準(zhǔn)確:醫(yī)療行業(yè)是與生命息息相關(guān)的一個(gè)行業(yè),因此諾貝筆醫(yī)療翻譯務(wù)必需要準(zhǔn)確無誤,堅(jiān)決不允許出現(xiàn)譯文給讀者造成誤解或歧義。
3.責(zé)任:諾貝筆翻譯公司對(duì)生物醫(yī)療行業(yè)的翻譯已經(jīng)超越了翻譯的界限,要求公司的譯員在翻譯時(shí)要有強(qiáng)烈的責(zé)任心,要意識(shí)到重視醫(yī)療資料的翻譯就是尊重生命,珍惜生命!
4.保密:譯雅馨與客戶簽訂保密協(xié)議,確保某些特定的資料、學(xué)說和秘方在翻譯過程中不被泄密。

翻譯服務(wù)領(lǐng)域

醫(yī)學(xué)   ?內(nèi)科  ?外科   ? 生理學(xué) ?臨床醫(yī)學(xué)?生物治療?檢驗(yàn)醫(yī)學(xué)

醫(yī)學(xué)文獻(xiàn) ?心理學(xué)?生物化學(xué)?藥理學(xué)?藥品 ?藥學(xué)?藥物制劑

化學(xué)藥品  ?鑒定報(bào)告 ?法醫(yī)鑒定? 檢驗(yàn)報(bào)告?體檢報(bào)告?醫(yī)療設(shè)備?治療設(shè)備

醫(yī)療器械 ?醫(yī)療軟件    藥品說明書   保健品? 制藥 ?生物技術(shù)?生物工程

臨床醫(yī)學(xué)論文?藥學(xué)論文?醫(yī)學(xué)期刊?醫(yī)學(xué)雜志?網(wǎng)站

醫(yī)學(xué)翻譯服務(wù)范圍

專注于:生物技術(shù)翻譯、醫(yī)學(xué)翻譯、藥學(xué)翻譯、醫(yī)療器械領(lǐng)域的專業(yè)翻譯服務(wù)

翻譯的范圍包括:醫(yī)藥翻譯 醫(yī)療器械翻譯 藥品說明書翻譯 保健品翻譯 操作手冊(cè)翻譯 醫(yī)療軟件翻譯 醫(yī)學(xué)論文翻譯 制藥翻譯 生物工程翻譯 生物醫(yī)藥翻譯 藥品廣告翻譯 藥理學(xué)翻譯 藥物分析翻譯 生藥學(xué)翻譯 藥物化學(xué)翻譯 藥品說明書翻譯 藥品專利翻譯 藥學(xué)翻譯 藥品說明書 藥品合同翻譯等。

“譯雅馨翻譯公司-生物醫(yī)療行業(yè)翻譯解決方案”翻譯流程

項(xiàng)目經(jīng)理完成前期準(zhǔn)備:

文檔整理;

醫(yī)療行業(yè)術(shù)語庫的建立;

項(xiàng)目翻譯語料庫的建立:在語料庫的基礎(chǔ)上,通過分析原文件,建立項(xiàng)目翻譯語料庫;

項(xiàng)目預(yù)分析:通過系統(tǒng)分析,產(chǎn)生整個(gè)項(xiàng)目的量化報(bào)告,由此可全盤掌握項(xiàng)目周期和成本;

項(xiàng)目預(yù)處理:設(shè)置匹配系數(shù)并完成對(duì)原文的批量翻譯;

生成項(xiàng)目包:將項(xiàng)目翻譯語料庫和術(shù)語庫與預(yù)處理后的文檔打包交給翻譯人員。

翻譯人員完成翻譯工作:

交互翻譯:翻譯人員進(jìn)行翻譯,并同時(shí)更新項(xiàng)目翻譯語料庫;

完成翻譯工作:翻譯人員將完成的譯文同更新后的項(xiàng)目翻譯語料庫和術(shù)語庫打包交給項(xiàng)目經(jīng)理。

項(xiàng)目經(jīng)理完成校對(duì)工作:

項(xiàng)目經(jīng)理校驗(yàn)并更新翻譯語料庫和術(shù)語庫:項(xiàng)目經(jīng)理校對(duì)譯文,并更新原有的翻譯語料庫和術(shù)語庫。

如需報(bào)價(jià)或咨詢,歡迎致電全國(guó)免費(fèi)翻譯咨詢電話:400-8808-295,或發(fā)送電子郵件至 info@yiasia.cn。

相關(guān)推薦:
深圳翻譯公司
專業(yè)翻譯公司
珠海翻譯公司
東莞翻譯公司
同聲傳譯
同傳設(shè)備租賃

0

上一篇:體育翻譯解決方案

下一篇:旅游翻譯解決方案

?