珠海翻譯公司是怎樣翻譯工程圖的?
?
了解工程圖紙的朋友都知道,在圖紙上面是經(jīng)常有專業(yè)術(shù)語(yǔ)的縮略詞的,這樣做的目的,就是為了讓工程圖紙更加的明了和清晰,也會(huì)節(jié)省繪圖者的時(shí)間,那么在工程圖紙翻譯的時(shí)候,要注意什么呢?翻譯公司報(bào)價(jià)是多少呢?今天珠海翻譯公司就給大家具體介紹下。
在珠海翻譯公司翻譯工程圖紙的時(shí)候,要想把上面的內(nèi)容翻譯清楚,就需要了解圖紙翻譯中的縮略語(yǔ)有哪些。然后才能進(jìn)行正確的翻譯,具體為:
1、句式的縮略。一張工程圖紙里面要使用多少的文字,是有技術(shù)方面的要求的,上面的內(nèi)容包含產(chǎn)品的作用,材料,加工方式,制造的精度以及其他的方面要求,如果句式比較多的話,那么翻譯公司報(bào)價(jià)也是比較高的。
2、數(shù)字縮略語(yǔ)。這類的縮略語(yǔ)通常是用來(lái)進(jìn)行表達(dá)工藝的,比如工件的大小尺寸,強(qiáng)度,厚度以及型號(hào)和材料等的標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)范,珠海翻譯公司在翻譯的時(shí)候,要了解這些專業(yè)的縮略語(yǔ),要不然一個(gè)小小的數(shù)字錯(cuò)誤,可能就會(huì)導(dǎo)致整個(gè)工程項(xiàng)目的失敗或者是停止。
3、圖形符號(hào)的縮略。一張工程圖紙的空間是有限的,不可能在上面出現(xiàn)大量的文字,因此在大部分的情況下,繪圖者都會(huì)使用行業(yè)內(nèi)約定的圖形符號(hào)來(lái)表示,這樣珠海翻譯公司的翻譯人員,也需要了解下這些圖形符號(hào),并進(jìn)行準(zhǔn)確的翻譯。
珠海翻譯公司在翻譯工程圖紙的時(shí)候,一定要注意上面的這些內(nèi)容,要想做好圖紙的翻譯,要弄懂工程圖紙翻譯包括哪些內(nèi)容,總的來(lái)說(shuō),它有標(biāo)題欄和技術(shù)要求兩種,另外,有想了解翻譯公司報(bào)價(jià)的朋友,可以咨詢珠海翻譯公司。
上一篇:珠海翻譯公司 | 選擇珠海翻譯公司要注意什么?
下一篇:手語(yǔ)翻譯 專業(yè)手語(yǔ)翻譯 手語(yǔ)翻譯公司