?
近年來。出國留學成為大家比較看好的選擇。許多留學生再回國工作時。往往需要找翻譯公司進行國外學歷認證翻譯。下面北京翻譯公司和大家分享一些常見問題。
申請國外學歷認證翻譯需要哪些材料?
據教育部留學服務中心官網。目前申請國外學歷學位認證需要準備的材料有:
1. 一張近期二寸(或小二寸)證件照片;
2. 需認證的國外源語言(頒發(fā)證書院校國家的官方語言)學位證書或高等教育文憑正本原件和復印件;
3. 需認證的國外學位證書(高等教育文憑)的中文翻譯件原件。須經正規(guī)翻譯機構(公司)進行翻譯。個人翻譯無效。
4. 申請者留學期間所有護照(含護照首頁-個人信息頁、末頁-本人簽字頁、以及所有留學期間的所有簽證記錄和出入境記錄)原件和復印件。
5. 申請者親筆填寫的授權聲明。這5項材料中不包含成績單。
誰知道國外學歷認證翻譯自己能翻譯嗎?
國家教育部有明確的規(guī)定:凡留學回國人員需要辦理學位認證的。需要由第三方專業(yè)的正規(guī)翻譯機構將大學頒發(fā)的學位證和成績單翻譯成中文。并加蓋翻譯專用章。以證明翻譯準確性和有效性。也就是說個人翻譯無效。
歸國后。要做國外學歷認證翻譯。請問去哪兒翻譯比較好?
只要是有資質的翻譯公司都可以。比如北京譯雅馨翻譯公司。這是一家正規(guī)的證件翻譯公司。同時我們也提供翻譯蓋章服務。完善的售后服務將讓您前程無憂!
如需了解更多翻譯資訊。敬請咨詢服務熱線:400-8808-295。