?
隨著社會發(fā)展。公安部門開具的無犯罪記錄證明漸漸地成為我國公民上學(xué)、工作、出國等必備的證明之一。無犯罪記錄證明翻譯件也是外籍人員在國內(nèi)獲得工作簽證、留學(xué)、生活不可或缺的申請資料。
無犯罪記錄證明主要是針對申請者的無犯罪行為所開具的證明。通常情況下。在出國留學(xué)或國外入職工作等情況時。需要用到無犯罪記錄證明翻譯。因此。譯稿的專業(yè)性決定這持證人身份的合法性。無犯罪證明翻譯需經(jīng)專業(yè)翻譯公司翻譯。譯稿需要達(dá)到法律級別的翻譯標(biāo)準(zhǔn)。這樣才能充分保證的專業(yè)性和有效性。同時保證持證人國外身份的合法性。
譯雅馨北京翻譯有限公司作為一家資深的翻譯機(jī)構(gòu)。專業(yè)提供意大利語、葡萄牙語、西班牙語、德語、法語、英語、日語、韓語、俄語等語種的無犯罪記錄證明翻譯服務(wù)。我司認(rèn)證材料合法有效。是北京市公安局和各涉外部門認(rèn)可的翻譯機(jī)構(gòu)。公司無犯罪記錄證明翻譯譯員均為業(yè)務(wù)領(lǐng)域內(nèi)較高資歷的專業(yè)譯員。不僅翻譯水平高。且業(yè)務(wù)經(jīng)驗也比較豐富??梢詷O大的滿足客戶無犯罪記錄翻譯需求。為客戶提供專業(yè)的無犯罪記錄證明文件的翻譯服務(wù)。譯雅馨翻譯有限公司無犯罪記錄證明文件的翻譯服務(wù)熱線:400-8808-295。
無犯罪記錄翻譯服務(wù)領(lǐng)域:
無犯罪記錄證明翻譯、無犯罪記錄證明材料翻譯、無違法犯罪記錄證明翻譯、無刑事犯罪記錄證明翻譯、無犯罪記錄公證翻譯、無犯罪記錄樣本翻譯……
無犯罪記錄翻譯語種:
無犯罪記錄英語翻譯、無犯罪記錄德語翻譯、無犯罪記錄日語翻譯、無犯罪記錄法語翻譯、無犯罪記錄韓語翻譯、無犯罪記錄意大利語翻譯、無犯罪記錄俄語翻譯……
無犯罪記錄證明翻譯模板
無犯罪記錄證明
(2007)A B 外民字第C號
茲證明D(男。一九EF年G月H日出生?,F(xiàn)住I省J市K區(qū)L路X號M號樓N單元O號)至二OO七年P(guān)月Q日。在中國居住期間未曾受過刑事處分。
中華人民共和國I省J市公證處
公證員 R
Notarial Certificate of Non-criminal Punishment
(2007) A B Wai Min Zi No. C
This is to certify that D (male, born on G H,19EF, now residing at No.O, Unit N, Building M, No.X L Road, K district, J City, I Province) hasn’t received any criminal punishment during his residence in China until P Q, 2007.
J Notary Public Office (Seal)
I Province, the People’s Republic of China
Notary: R