?
旅游宣傳冊翻譯怎么收費(fèi)。最近旅游業(yè)發(fā)展非常火熱。國際友人慕名來華旅游。國內(nèi)各個旅游城市也紛紛制作旅游宣傳資料來擴(kuò)大宣傳力度。旅游宣傳手冊的最大用途就是為了向游客介紹當(dāng)?shù)氐淖匀幻谰?。文化遺產(chǎn)。風(fēng)俗民情等。從而促進(jìn)當(dāng)?shù)亟?jīng)濟(jì)發(fā)展。旅游宣傳冊的翻譯工作顯得非常重要。如果旅游宣傳冊的翻譯工作沒有做好。那就起不到引人入勝的效果。自然也達(dá)不到激發(fā)游客旅游的目的。那么旅游宣傳冊翻譯怎么收費(fèi)。今譯雅馨雅馨翻譯就介紹一下宣傳手冊翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)。
翻譯公司翻譯旅游宣傳手冊是按照具體專業(yè)要求和資料難度。原語種。目標(biāo)語種。待譯資料總量和加急程度等因素來決定。如果旅游宣傳手冊翻譯只是內(nèi)部借鑒使用能只需要閱讀級的譯文。如果是旅游宣傳手冊翻譯用于宣傳商用則會用到專業(yè)級別以上的標(biāo)準(zhǔn)。在翻譯完成之后。會加上審校、潤色等流程。保障譯文的質(zhì)量。不同的翻譯需求所需的價(jià)格也會有很大差異。
旅游宣傳手冊翻譯如果是常見語種。比如英語翻譯。費(fèi)用肯定也是要略低一些。畢竟翻譯人員數(shù)量龐大。也非常容易積累經(jīng)驗(yàn)。但是如果是日韓語就會略高。德語、法語、俄語雖然也比較常見。但是翻譯要求高。收費(fèi)也會更高一些。而其他小語種翻譯人員本身的數(shù)量就很少。加上翻譯要求很高。相應(yīng)的一些收費(fèi)也會有所提升。
旅游宣傳手冊翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是通過統(tǒng)計(jì)文件資料的字?jǐn)?shù)來收費(fèi)的。統(tǒng)計(jì)方法是根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)《翻譯服務(wù)規(guī)范第一部分:筆譯》(GB/T1936.1-2008)標(biāo)準(zhǔn)按照Microsoft Word2010 審閱/字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)/字?jǐn)?shù)×單價(jià)/1000計(jì)算價(jià)格。單位是元/千單詞。如果是PDF格式的文檔。可以通過工具轉(zhuǎn)換成Word文檔來統(tǒng)計(jì)字?jǐn)?shù)。在根據(jù)翻譯語種和翻譯難度來確定千字翻譯的價(jià)格。如果是旅游宣傳手冊翻譯。對專業(yè)性和翻譯質(zhì)量的要求不高。由初級譯員就可以翻譯。收費(fèi)就很低。如果是專業(yè)性強(qiáng)的資料翻譯。就得由專業(yè)的資深譯員翻譯。收費(fèi)自然也會更高。正常情況下中英文旅游宣傳手冊普通使用參考價(jià)格為130元/千字符數(shù)起。具體的價(jià)格要根據(jù)實(shí)際翻譯需求調(diào)整價(jià)格。具體的翻譯價(jià)格在線咨詢客服。
譯雅馨翻譯公司有著近二十年的翻譯服務(wù)經(jīng)驗(yàn)。擁有眾多專業(yè)翻譯工作者。手冊翻譯一直是公司的核心業(yè)務(wù)。譯雅馨有著專業(yè)的手冊翻譯翻譯項(xiàng)目組。會根據(jù)手冊文件匹配相應(yīng)的翻譯人員來翻譯。翻譯后由我們的翻譯項(xiàng)目經(jīng)理或資深的審譯員進(jìn)行多次的審查和校對。確保譯文的專業(yè)性和準(zhǔn)確性。手冊翻譯組譯員都是具備行業(yè)背景的資深譯員。不僅有著深厚的語言功底。對手冊翻譯有著深刻的認(rèn)知。熟悉相關(guān)的術(shù)語和詞匯。翻譯宣傳手冊翻譯也會更專業(yè)。滿足客戶的宣傳手冊翻譯翻譯需求。達(dá)到客戶的最大滿意。
對于旅游宣傳冊翻譯怎么收費(fèi)。這就需看你需要哪方面旅游宣傳冊翻譯服務(wù)。針對不同類型難度的旅游宣傳冊有不同的翻譯報(bào)價(jià)。譯雅馨翻譯公司是國內(nèi)專業(yè)具有涉外翻譯資質(zhì)的優(yōu)秀翻譯機(jī)構(gòu)。我司有專業(yè)的人工翻譯團(tuán)隊(duì)。會根據(jù)客戶文件專業(yè)性和難易度成立專業(yè)的翻譯項(xiàng)目組。對要翻譯文件做定性分析。嚴(yán)格控制翻譯進(jìn)度。保障文件翻譯的專業(yè)性與質(zhì)量。遵循客戶用途和要求??珊炇鸨C軈f(xié)議。絕對為客戶保密文件。如果您想了解具體的旅游宣傳冊翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)及服務(wù)流程。歡迎咨詢官網(wǎng)在線客服?;蛑苯訐艽蛎赓M(fèi)熱線 400-8808-295了解服務(wù)詳情。譯雅馨翻譯公司會為您提供最優(yōu)的語言解決方案!